3 C
Warsaw
月曜日, 12月 18, 2017
タグ チーズ

タグ: チーズ

iYuta Travel #6:ヴァンデ県って何が違う? Vendée Isn’t France??

This is still from my trip to France. Sorry, but I didn't have much time in the trip and when I came back to Poland,...

〜フランスの中に見る日本〜

 我々日本人はフランスと聞くと何を思い浮かべますか? フランスパン、赤ワイン、フォアグラ、フレンチキス、エッフェル塔、ナポレオン、モンテスキュー、ギロチン、etc. ほとんどがフランス料理や歴史で学んだ言葉ではないでしょうか。  フランスの政治、経済、フランス人の国民性、そして フランス文化について知っていそうで、知らない事が多いような気がする。 もしくは知る必要がないと大多数の人は考えるであろう。 日本人にとってフランスはまだ遠い国なのかもしれない・・・   フランスで暮らしてみると分かるんですが、フランス人は日本の事をよーく知っている。 大体35歳以下のフランス人は日本列島の名前を言えるし(発音出来るかは別として)、 東京や京都がどこか知っている。(札幌はどうやらビール会社だと思っているらしい) そして、僕は未だかつて寿司を食べた事がないと言う人に会った事がない。*1 アフター5はマンガを読んだり、Takeshi's Castle (風雲たけし城)や Iron Chef (料理の鉄人)をエンジョイする。  そしてこれらはパリのJapan Expoやマンガ喫茶にいるフランス人ではなく、 日本に行った事もなければ、日本人に会った事もない、 ごくごくフツーのフランス人達であ〜る。 (フランス人の女の子に、 パリ症候群について聞かれ、驚きました。)* 2 このように日本文化を若いうちに吸収してきたフランス人は、 我々日本人と同様に箸で食し、エアリスの死に涙し、 ワンピースで(もしくはドラゴンボールで)大人になり、 リサイクルに気を配り、コンドームでしっかり避妊し、*3 そして自分たちは働き過ぎだと嘆いている。  もちろんここには書ききれない事が多々ありますが、 そして、お互い相容れない事もあるのだけれども、 フランス人を理解するうえで、日本文化は欠かせない物になりつつあると思います。 ジャパンカルチャーは海を越え、フランスに確かに根付いています。  *1 フランス人は話し言葉で日本料理を食べるとき”Manger japonais.”と言う。直訳すると、”日本人を食べる”である。例えば”Ce midi, on mange japonais ? ” ”今日のお昼は日本人にしない?”*2 パリ症候群ーパリではほとんどの場合、日本人女性をさす。そして被害を被るのは往々にしてパリのホテル。ウィキペディアサイト参照: http://ja.wikipedia.org/wiki/パリ症候群*3 つい最近までほとんどの女性は避妊していたが、どうやら時代は変わったらしい・・動画は記事とはあまり関係ないかもしれないですが、”フランス人の考える日本です”。